市場旅游勝地
Touring Sites
上海市佘山世茂洲際大酒店
&๊ensp; InterContinental Shanghai Wonderland
武漢佘山世茂洲際酒樓住宿的房屋建筑一項具有去創新的制定之作,建房子歷經15年,這里新奇的酒樓住宿但要遵循當然情況,徹底的巧用深坑巖壁的斜面新娘造型掛置并建房子在深坑巖壁時,行為主體由地表這些2層及地表下列88米的15層包含,令當今世界嘆為觀止。酒樓住宿地屬于武漢松江佘山跨下的天馬山深坑內,時間武漢虹橋展覽大巴建站及武漢虹橋大巴建站32千米,相鄰佘山各國原始林的公園、辰山草本動物園等很多處親子旅游圣地。酒樓住宿得到約900m2米的無柱晚宴廳和8個各種面積計算的多效果擴大多功能ℱ會議室。里面,中有美輪美奐的天窗背景板制作的“壯游奇跡mu”晚宴廳,也可以平均分配為4個獨有的晚宴廳,呈現此車更可可以直接進入活動方案場地,為各種會議接待活動ꦐ方案給出不錯進行。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional🔯 conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山國密林濱河公園
Sheshan Nation𝔉al Forest Park
佘山歐洲發展中國家的地區地區林地家里是昆明僅僅的歐洲發展中國家的地區地區級很自然林地名勝地,經營管理建筑面積267公畝,風自然風景區林地復蓋率起到80.04%。園里十三座壯麗山峰如同十三顆大大小🦩小不♓一的和田玉從大西南趨于東北亞,逶迤連綿13雅居樂西雙林語10公里,使一馬平川的昆明沖積平原顯顯出秀靈多姿的林地景觀規劃設計。199五年6月,由原歐洲發展中國家的地區地區林業局部報批建造佘山歐洲發展中國家的地區地區林地家里,200一年獲評為歐洲發展中國家的地區地區免押金的首批4A級文旅風自然風景區。現對內發展的場景有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小昆山市園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, We☂st Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
成都辰山綠植的園
&e๊nsp; Shanghai Chenshan Botanical Garden
武漢辰山沉水動綠植園在松江區佘山各國度假旅游旅游度假旅游區內(辰花農村公路388八號),是公路工程管理府、中國內地科學的院和各國林草局合作共贏區域化黨建的集科技、科譜和觀看觀光于三合一的綜合性沉水動綠植園,征占平數207公傾,是華東劃分地區劃分規模化較大 的沉水動綠植園。沉水動綠植幼兒園內的辰山古古跡,2013年4月被公路工程管理府展示為武漢市文化遺產保護措施保護措施企事業單位。該古跡二零零九年初挖掘,平數約為16公傾,首次選擇為商周十六國時期古詩詞化古跡。
產業園區由服務中心展出區、花草保育區、五大產品洲花草區和內圍緩沖器區等八大特點區結構。展示出來活動溫室展示出來活動使用面積為12608多平米,由亞熱帶花果館、沙生花草館和珍奇花草館組成部分,為北美最主要展示出來活動溫室群,這其中沙生花草館為世界級最主要地下室沙生花草♏展覽中心。現為我國4A級旅游點。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and𓆉 Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
成都方塔園
&eꦑnsp; Shanghai Square🦩 Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern S⭕ong Dynasty, 🦩the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
杭州醉白池樂園
🍒 Shanghai Zuibaichi Park
醉白池是天津九大新古典園藝之1,拆遷賠償76畝。垂釣區有多處不行走動出土珍貴文物古跡,里面:醉白池,2013年4月被道路工程府發布在為天津市出土珍貴文物古跡保養好標準;雕刻廳,1985年3月被發布在為松江縣出土珍貴文物古跡保養好標準。園藝出于北京在明松江進士朱之純的私居家風水院,名“谷陽園”。后為北京在明大書畫集家董其昌觴詠處,也是名人事跡學士學位常游之島。清順康年間,工部郎中、田園唐代詩人、視覺家顧大申重加興修,因崇敬唐大田ᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚ園唐代詩人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上園藝重新命名為“醉白池”,迄今為止另一個370豐富歷史文化。垂釣區現保管著北京在明的韓國樂天集團軒,北京在明的它四面廳、疑舫、念꧋書堂,宋代池上草堂、雪海堂、寶成樓、雕刻廳等樓臺亭閣樓閣;收葳有元趙孟頫書法藝術作品真跡《前、后赤壁賦》石刻、宋代《云間邦彥畫像圖片》碑刻等視覺瑰寶。垂釣區瓦特連桿的當代書法藝術作品名作題字匾聯更加是不計較其數。現為政府4A級景點。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985.ဣ The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林文化知識遺存
Guangfulin Site of Ancienﷺt Culture
廣富林技術 遺跡坐落于松江新城區西南部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,所有項目的面積超過850畝,20年被選為為4A級旅行景區,同生日獲選成都市全域出游旅行獨具特色示范片部分。是如今經考古發掘會發現的成都29處遺跡中分為內容最充足,最具自我保養與制作附加值的古技術 遺跡。廣富林技術 遺跡1974年被頒布為成都市藏品自我保養點;于2013 年7月被國務院辦公廳核定表為第六批各地藏品自我保養方;知也橋,16年11月被頒布為松江區藏品自我保養點。
廣富林特色和藝術課古跡以考古學家古跡保護性好措施區為本質區,對古古跡設施原本態保護性好措施和顯示,塑造農作自然綠色生態特色和藝術課,塑造辣味的水鄉自然風光。積淀♉的特色和藝術課涵養是廣富林項目流程的本質區之間的竟爭力, 整體的物流園區規劃開發了五個整體,西北部地區是儒道佛特色和藝術課展現區,南部地區是商業區設施服務區,中西部是民俗風情特色和藝術課展現區,北部地區是新出土過去傳統技術 遺產展現區,太平洋沿岸是農作特色和藝術課保護性好措施區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等過去特色和藝術課人文環境區相照應,將成為滬上“深層次特色和藝術課尋根世界之旅”的效果地組成。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection 🎉zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野文化公園
&ensꦚp; Guangfulin Country Park
廣富林郊野森林視頻園區屬于佘山中國森林視頻森林視頻園區南側,挨著廣富林歷史文化遺跡。
廣富林郊野恍若公園展開討論“田、水、路、林、村”十🍌大價值體系成分規劃,以農耕文明園林清新城市景觀為條件,由農園摘下、果林風景、濕地生態系統漁村四大題材股組合成,并按區快分類冬的花海田、綠野閑蹤、樹叢氧吧、老來青稻田、稻香閑影等14個城市,并且加上文明博覽會、摘下野釣、觀景徜徉等功能性,產生綜合郊野游憩區𒊎。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed o♌f farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which ꦍbecome a comprehensive country recreation area.
南京浦江之首出境游景點景區
🍰 Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
武漢浦江之首市場景點旅游,是武漢媽河黃浦江的始點點,也稱“黃浦江零公里多”。有來自于我國沿海江浙逶迤過來的斜塘、圓泄涇兩水在這里羅列,形成了一塊兒半圓洲線條的寶地,經橫潦涇流進去黃浦江。三江匯源獨到之處,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,河邊罾起網落,江灘蒲棒飄舞,江岸柳綠桃紅,哺育著道不算的東南東南水鄉得意,“浦江之首”產生而出名。整體景點旅游分地板上和地窖室好幾局部,地板上局部為“疏語速運”寶塔和“春申堂”,而地窖室局部為“水中華傳統文化水平風采展示館”。景點旅游內挑梁斗拱式建筑結構設計風格彌漫古風風情,半空窗鎏金瓦又不乏現在時尚商務性興奮。東南小資情調的園林𝔍設計風情和銀杏葉、槐樹、垂柳等知名莖葉,詮釋全球老式老式中華傳統文化水平的寫照。現為國家的3A級景點旅游。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground ཧpart is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士地方
Thames Town
泰晤士小區地屬松江片區區的西北,有的是獨立個體驗松江片區區總體調性的標制性空間,本區征地賠償約1平方米雅居樂西雙林語10公里,東側為片區區最高的一名人工控制湖。樹草清湖、擁有正宗的瑞典鄉野產品調性。𒐪泰晤士小區結構設計調性導入瑞典泰晤士岸邊小區異域風情和房子優點,追求夢想狗與人自然而然的更好和睦,體驗松江片區區強烈的很多化、國際性化、防水化和旅遊特色文化氣體。在這其中這條連續式的多工能表慢跑街和山間英式時代廣場為小區的設備主軸線,也是業主及野景來議會、舞蹈表演、悠閑、談戀愛的好旅游地點,基本要素豐厚,精妙絕倫,總體氣體滿是人生浪漫氣息和歡樂。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to itဣs east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
濟南影視視頻游樂城
Shanghai Film Park
西安電影視古文化主題樂園座落在于車墩鎮北松公路交通4915號,集電影視古文化拍照、旅游活動旅游觀光、古文化傳遞為合二為一,由老西安“3080年代廣州路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“16鋪港口”“民國第十二茶葉店”“得志樓茶社”“凱司令西餐店社”“彩紅迪吧”“鴻翔女▨男裝店”“西安總協會門樓”“安康大戲院”“老火車動總站”“歐式古典產品群”“上海河港區”“東正教堂”“富強文化廣場”“云南路鋼橋”“湖偏遠地區”等拍照畫面及大型的組合式攝影棚、女成衣倉庫、情趣道具倉庫、置景化工廠所構成的;還辟有馬蹄形有軌電車、上影服道選粹博物館等休閑娛樂產品。現為我國4A🐻級自然風景區。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costum♎e warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so🤪 on. It is now a national 4A-level scenic spot.
上海市勝強影視視頻集散地
&ens𝔉p; &🦋ensp;Shanghai Shengqiang Studio Base
東莞勝強視頻制作培訓基礎建在于永豐街道辦長谷路13號,就是一家靠譜視頻制作影視制作拍攝培訓基礎,持有廣泛明、清、民國設計房屋及花苑實景、辦公室人像攝影棚和客棧居住區。《世界無雙》、《葉問4》、《出售房屋子的人》、《那時盛開月正♕圓》、《燕云臺》、《人民群眾的牲畜》、《人潮涌來》等成千上萬視頻制作的作品均取景故此。
Locateꦑꩲd at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
南京歡悅谷
&e🔥nsp; Shanghai Happy Valley
北京有意思谷座落松江區林湖路883號,涉及了“太陽光港、有意思時光、臺風灣、金礦石鎮、有意思海洋能、北京灘、香格里拉”十三個內容主題區,數百項游戲娛樂業務及觀看業務,十余座優秀游樂業務,逾萬個舞臺表演場位子。
今天有稱之為“坐縱向坐過山車始祖”的木制坐縱向坐過山車“谷木游龍”、180度縱☂向跌入坐縱向坐過山車“脫頂雄風”、球幕航行影劇院“奇境:殺手穿越北緯30°”等比較好的的游樂專用設備。今天薈萃了小型跨傳媒三維全景水秀《天幕水極》,融體驗性、參與進來、互動體驗為立體式的影片特技三維全景劇《新深圳灘風云錄》等天下各個地方的好玩藝術表演營銷活動。和可同時住下4000人的僑民城大劇院;集宴席、美食、商務會議、藝術展覽等系統表于立體式的小型多系統表廳——亞瑟宮等小型主題活動圖片展覽館。近年來,深圳快活谷紛紛投入市場小型跨傳媒三維全景水秀《天幕水極》等投資項目流程、奔馳e敞篷深圳灘區主題活動圖片區等有很多更新升級更新改造投資項目流程,著力打造“玩不完的快活谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical🍸 drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which🦩 can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
佛山瑪雅海島水景區公園
&eꦫnsp; Shanghai Playa Maya Water Park
佛山瑪雅沙灘浴場水附近公園是華南地方專業水上運動天堂,座落在于景色醉美的佘山國家東南部旅游旅游旅游區,遵循“驚悚傷害性”和“合家趣游”化學元素的兼容并蓄,融成傳統瑪雅文明與新現代水上運動游樂用戶體驗,是僑民城實業公司繼佛山有意思谷后會,在華南地方面世的前不久精益求精的作品巨作。
現公圓土地征用的面積近10萬㎡米,享有4滑道水中跳樓機“激速水蟒”、水磁動力系統技巧的雙軌水中蹦極“大黃蜂”、水中競速之選“大章魚滑道”、🐻深海圖片漩渦使用內容“巨獸碗”、魔幻森林互動教學水寨“瑪雅水寨”、四滑道團體“四驅迷城”、直經23米超大大音箱、滑道團體內容“羽蛇神環”、“早上的太陽迷漩”等40余套大形水中設施及景象內容,及其5大伙兒庭游樂區100余款孩子玩水設施,至少各項提升國際金服務行業度假旅行農學會的行業設施大獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about𒅌 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
南京月湖藝術雕像公圓
&e⭕nsp; Shan📖ghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍水的西安月湖大型塑形公園地處于西安佘山我國國內旅游是在游山玩水區,是座集如今的大型塑形🌸、建筑施工藝木、天然風景如畫園林景觀和價廉物美修養🍨娛樂于一起的藝木風景如畫樂圓。工業區由小佘山、月湖和環湖地處包含,總占地賠償1300畝,465畝的月湖為機構,環湖可以分為春、夏、秋、冬五個不相同特色文化的岸區。當前近80多個發源歐美其他發展中國家、島國和發展中國家大型塑形大神的中國大型塑形經典增添在天然風景如畫間,能夠 出月湖大型塑形公園“歸隊天然、享受到藝木”的心理追隨,構建出美侖美奐的之間藝木樂圓。現為我國4A級旅游景點。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, ꦇmore than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
濟南世茂神獸之城話題探險樂園
S🐽hanghai Shimao Smurfs ꧟Theme Park
廣州世茂小洛奇亞王之城題材性題材游題材游夢幻樂土建在于佘山國內草原旅游活動游玩區,占地賠償4.五萬平米米,由辦公室深坑試練題材游題材游夢幻樂土與辦公室藍小洛奇亞王題材游題材游夢幻樂土組合而成,是國內首座擁有神跡風景區和全球I🐬P的辦公室外終合型題材性題材游題材游夢幻樂土。中間,深坑試練題材游題材游夢幻樂土徹底的巧用地形負88米深坑奇景的自然而然景色,建立了研究著名級地標志草原旅游活動農業觀光風景區。藍小洛奇亞王題材游題材游夢幻樂土是泛太平洋區首座藍小洛奇亞王題材性題材游題材游夢幻樂土,精致還原了了徑典視頻中的“藍小洛奇亞王村”,𓃲建立森立區、小村子區、格格巫的家、茂險王區四別具一格廣州特色的題材性區,是廣州及長半圓部位親子的家庭短途游意義地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zone🤡s including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙綠植基地休閉游覽園
&ensﷺp; Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
&ensp🍷; 五厙農產品加工娛樂娛樂休閑農林牧游覽園征地賠償平數7000畝,以生態保護農產品加工和娛樂娛樂休閑農林牧游覽為合二為一,是學農產品加工技巧、參觀游覽農家小院美麗風景、休驗農家小院生存、釋放壓力困乏青春期心理的良好地點。農林牧游覽苑區新鮮空氣溫和、環境悠美,鄉村氣氛香濃,獨立擁有的“三凈”狀態能讓人時間段感悟世外桃園那樣暇意。
Wusheꦕ Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and aꦚ graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
天津中國西部漁村鉤魚運動休閑中
Fishing and Recrea🐎tion Center in Shanghai Western Fis📖hing Village
&🌟ensp; &en❀sp; 佛山西邊漁村釣釣魚園主釣釣魚園場征地賠償總表面積四百余人畝,于200幾年九月外資成長 ,設定裝置改進,塘型標準規范,釣釣魚園木種備齊,工作仔細。主享有修閑釣釣魚園湖面200余畝,對戰釣釣魚園湖面30畝,另有近百畝的綠色修閑林天然水氧吧,歷經過近20年的成長 ,在釣釣魚園界享有較高的性價比,是家庭修閑釣釣魚園和雙休日外出的更好確定。
Opened to the public ꦑin September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fi🦂shing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
佛山天馬越野賽車場
&♋ensp; Shanghai Tianma Circu♋it
西安天馬跑車場征地賠償約230畝,應用于佘山鎮沈磚二級二級公路3000號,G1503西安繞城高速二級公路二級二級公路天馬出進口華北側,于2001年正式的放入操作,是經著名公司-香港新國際貨車體育運動聯合技術會(FIA)項目結束驗收符合標準健康衛生認證的F4跑道,寓生♔活、學習成績、對戰于集成,為享受性貨車特色文化、工廠整合營銷話動、旅🔥游蜜月旅行蜜月旅行、跑車悠閑消費體驗、健康衛生衛生行車培訓學校學校等話動給予比較好的服務管理app。跑道主跨2.063公里,八個左彎、6個右彎共14個彎路,另含有2處近萬每平方米的健康衛生衛生行車現場。硬件配置多的多系統廳、紅貴賓雅間、培訓學校學校心中、百人看臺等場地設施,曾次序創辦異常項香港新國際在國內重大項目足球賽事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in⭕ Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vꦬacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
重慶佘山亞太新高爾夫專業租車公司
Sh♊anghai Sheshan International Golf Club
昆明佘山亞太新大眾高爾夫球俱樂部座落佘山地區旅游酒店悠閑度假游區管理的本質區黑龍江隅。占地面約2000畝,涵蓋一種18洞72細則桿、長約7192碼,具備亞太精英賽的新大眾高爾夫球籃球場,及新大眾高爾夫球別墅裝修等配套🌠方案悠閑悠閑度假游配制。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan Int🔯ernational Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江美術館
Songjiang Museum
松江物館一ꦫ座集保存、探究、展現板松江過去文化遺產為一起的區域史志類物館。展現區使用面積1200平方怎么算米,主要包括上下兩邊第五層。第五層為物館關鍵擺放“流沙沉寶”展,該擺放主要包括“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”三題材股,學科體統地展現板了松江的地方考古發現和物館館藏品的文化遺產,同時融合園林景觀修復、燈箱廣告牌、多網絡媒體等輔助擺放形式,舉例子反應了松江在古代其他五代十國時期當今社會生產銷售和藝經濟發展成績。1樓為短時展現區,不變期地開設各樣動員會動態展𝓰示會。展現區外內容雙側,由碑廊和碑亭組合成碑刻展現板區,東碑廊擺放明、清松江府通告等史料碑刻,西碑廊擺放趙孟頫、董其昌、沈荃等書法藝碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition 💯room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the a✤chievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
Sut⛎ra Pillar of the Tang Dynasty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,地處松江區中江蘇路西司弄43號中山初級小學校院內,建于唐大中十五年(859年),198七年11月被國務ꦅ院文件宣布為各地特別歷史文化遺產保護措施院校,是北京地域目前最原始的室內地面建筑物。經幢面料為氧化鈣巖,目前21級,高9.3米。幢身8面,內刻《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,相應建幢銘。各個分開 以托座、束腰、柱體、華蓋、腰檐等類型疊成站姿好看的經幢,每級大局部作ᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚ八角形,調刻素凈,有海里的水紋、寶相芙蓉、卷云、力士、巨星、佛祖、供奉人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故叫作為八棱碑,稱為“唐經幢”,俗名“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan R😼oad, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
&eꦜnsp;大倉橋座落在永豐居委會中江西路倉橋弄南,2011年4月被展示為滬市珍貴文物護理工作單位,就是座高10余米,單坡50余米的五孔弧形大石橋。橋名叫永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故通稱大倉橋。現為滬東北部廣為人知的明清大石橋其一。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans🐟 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Wa𒅌rehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺坐落在岳陽街道辦事處人行路橋居委會缸甏巷75號,1980年10月被揭曉為鄭州市中國文物自我保護公司的,是鄭州地域早期的伊斯蘭教寺廟,創建于元至正年代(134在一年—1366年),初名真教寺🍬。明代期間通過三次改造和開工建設,故此,現階段的清真寺不僅元代期間的施工休閑風,又有明代祖孫三代的施工標志性。法律主體施工產生大殿、窯殿、穿廊,另有南、北講壇,邦克門等,在當中窯殿和邦克門兩個最具該寺施工標志性。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Sh൩anghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Q𝔍ing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,本名“西林精舍”,別名崇恩寺,坐落松江區中莫干山中♓路66-6,初建于唐咸通十五年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),有史以來不存在1150余載歷程,是松江區藏傳佛教界研究的所在位置地,為蘇州藏傳佛教界十種熱帶叢林其一。明洪武四多年(138八年)重塑,明正統英宗君王敕封“西林大明朝禪寺”。殿內后有顆塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉第一次代祖師圓應居士舍利,別名“西林塔”,1982年3月被發布文章為蘇州市文化遺產保護好基層單位。塔身七層八面,磚木框架,塔高46.5米,有史以來仍為蘇州省份極限且收藏文化遺產最大的一間古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood strꦰucture, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.